One of the many, and most popular, services we offer here at VoiceBox is our transcription service. Often described as the job nobody looks forward to, transcribing can be a long and time-consuming process. But that doesn’t make it any less important.
Whether it’s medical transcription services or legal transcription services, or transcribing interviews, we pride ourselves on our ability to provide tailor-made services for our clients.
Quick, quality transcription
Our team boasts an amazing track record when it comes to delivering quality transcription to a quick turnover.
We have the resources to transcribe audio to text in a prompt and professional manner. Our team predominately works with MOV, WAV, MP3 and MP4 files – but we’re equally at home working with CDs, DVDs and audio cassettes. But please get in contact with us whatever the file size or type.
A truly unique service
One of VoiceBox’s most important qualities is our versatility. We’re a one-stop-shop which offers everything from voiceovers, subtitles, video translation to transcription. Our experienced team of transcribers work in over two hundred languages, and deliver a quality service to clients from all over the world.
The multilingual members of our team can translate as well as transcribe recordings.
VoiceBox also offer Subtitling for the Deaf and Hard-of-hearing (SDH), which makes audiovisual material accessible to people with sensory impairment.
The personal touch
Instead of being dependent on bots to provide an automated service, our transcription is all done manually by our very human (and very friendly) team.
As a rule, everything we transcribe is sent to a proof reader to ensure the transcription is of the highest possible standard. However, if we are given a same-day deadline to deliver the service, we may not be able to guarantee the same level of inspection.